Seguici su

"Poets from Romagna": Il dialetto romagnolo tradotto in inglese

Con la pubblicazione della Cinnamon Press la poesia romagnola varca i confini britannici
"Poets from Romagna": Il dialetto romagnolo tradotto in inglese

Cinnamon Press è una casa editrice inglese che lo scorso anno, con una antologia dedicata alla poesia in lingua sarda, ha aperto una collana bilingue dedicata alle "minoranze letterarie" d'Italia. La casa editrice diretta da Jan Fortune, per questa iniziativa, si è affidata alla
competenza dei traduttori Andrea Bianchi e Silvana Siviero.

Nell'estate dello scorso anno Bianchi & Siviero, ambasciatori del progetto "anglofono/dialettale", si sono rivolti a Guido Leotta della Mobydick - referente editoriale di alcuni dei più validi poeti romagnoli della nuova generazione, quella nata dopo il 1950 - che ha subito accolto favorevolmente la proposta di collaborare ad un nuovo capitolo della collana "Minorities not Minority".

A sua volta, Giuseppe Bellosi ha accolto con entusiasmo la proposta di coordinare il libro e così in tempi relativamente brevi, nonostante la complessità del lavoro di traduzione, l'antologia ha visto la luce.

Il volume raccoglie poesie di Nevio Spadoni, Giovanni Nadiani, Gianfranco "Miro" Gori, Laura Turci, Francesco Gabellini, Annalisa Teodorani, lo stesso Bellosi, Dolfo Nardini, un vero e proprio ventaglio di scrittori anche geograficamente ben assortiti a rappresentare i dialetti del ravennate, del riminese, del cesenate in un libro prezioso, destinato a biblioteche, università e scuole inglesi.

Anche grazie al supporto della Regione Emilia-Romagna, e di alcuni sponsor che hanno creato una piccola, robusta "cordata" a sostegno
dell'impresa, è ora disponibile questo volume che è stato presentato in forma di "lettura in musica, con ospiti" nell'ambito della rassegna
"Leggo romagnolo e sono curioso del mondo", organizzata - a Faenza - da Bottega Bertaccini, Cooperativa Tratti, Discanti Editore. Un estratto della presentazione è disponibile al seguente indirizzo: http://www.faenzawebtv.it/w/io-leggo-romagnolo-poets-from-romagna/

Altre presentazioni seguiranno nei prossimi mesi (a Ravenna, San Mauro Pascoli, Cesena), nel corso delle quali Giuseppe
Bellosi leggerà le poesie sulle musiche del Faxtet - un quintetto che della letteratura in musica ha saputo fare un punto saldo
della propria attività - in un connubio anglo/romagnolo/jazzistico di grande originalità.

"Poets from Romagna", pubblicato da Cinnamon Press, è distribuito in Inghilterra ed è in vendita online sul sito della casa editrice. E' inoltre disponibile nelle librerie faentine e presso la Cooperativa Tratti (Via San Michele 3 - 0546.681819)







Valuta il sito

Non hai trovato quello che cerchi ?